備受關(guān)注的《個(gè)人所得稅法修正案(草案)》(以下簡稱草案)19日首次提請十三屆全國人大常委會(huì)第三次會(huì)議審議,這是個(gè)稅法自1980年出臺(tái)以來第七次修改。
草案中的說明建議,自10月1日部分落實(shí),2019年全面施行。
個(gè)人所得稅修正案草案(征求意見稿)
一、將第一條修改為:“在中國境內(nèi)有住所,或者無住所而一個(gè)納稅年度內(nèi)在中國境內(nèi)居住滿一百八十三天的個(gè)人,為居民個(gè)人,其從中國境內(nèi)和境外取得的所得,依照本法規(guī)定繳納個(gè)人所得稅。
“在中國境內(nèi)無住所又不居住,或者無住所而一個(gè)納稅年度內(nèi)在中國境內(nèi)居住不滿一百八十三天的個(gè)人,為非居民個(gè)人,其從中國境內(nèi)取得的所得,依照本法規(guī)定繳納個(gè)人所得稅。”
二、將第二條第二項(xiàng)、第三項(xiàng)合并,作為第五項(xiàng),修改為:“(五)經(jīng)營所得”。
增加一款,作為第二款:“前款第一項(xiàng)至第四項(xiàng)所得(以下稱綜合所得),居民個(gè)人按納稅年度合并計(jì)算個(gè)人所得稅,非居民個(gè)人按月或者按次分項(xiàng)計(jì)算個(gè)人所得稅;第五項(xiàng)至第十項(xiàng)所得,依照本法規(guī)定分別計(jì)算個(gè)人所得稅。”
三、將第三條修改為:“個(gè)人所得稅的稅率:
“(一)綜合所得,適用百分之三至百分之四十五的超額累進(jìn)稅率(稅率表附后);
“(二)經(jīng)營所得,適用百分之五至百分之三十五的超額累進(jìn)稅率(稅率表附后);
“(三)利息、股息、紅利所得,財(cái)產(chǎn)租賃所得,財(cái)產(chǎn)轉(zhuǎn)讓所得,偶然所得和其他所得,適用比例稅率,稅率為百分之二十!
四、在第四條第六項(xiàng)中的“復(fù)員費(fèi)”后面增加“退役金”。
將第七項(xiàng)中的“退休工資、離休工資”修改為“基本養(yǎng)老金或者退休費(fèi)、離休費(fèi)”。
五、將第六條修改為:“應(yīng)納稅所得額的計(jì)算:
“(一)居民個(gè)人的綜合所得,以每一納稅年度的收入額減除費(fèi)用六萬元以及專項(xiàng)扣除、專項(xiàng)附加扣除和依法確定的其他扣除后的余額,為應(yīng)納稅所得額。專項(xiàng)扣除包括居民個(gè)人按照國家規(guī)定的范圍和標(biāo)準(zhǔn)繳納的基本養(yǎng)老保險(xiǎn)、基本醫(yī)療保險(xiǎn)、失業(yè)保險(xiǎn)等社會(huì)保險(xiǎn)費(fèi)和住房公積金等;專項(xiàng)附加扣除包括子女教育、繼續(xù)教育、大病醫(yī)療、住房貸款利息和住房租金等支出。
“(二)非居民個(gè)人的工資、薪金所得,以每月收入額減除費(fèi)用五千元后的余額為應(yīng)納稅所得額;勞務(wù)報(bào)酬所得、稿酬所得、特許權(quán)使用費(fèi)所得,以每次收入額為應(yīng)納稅所得額。
“(三)經(jīng)營所得,以每一納稅年度的收入總額減除成本、費(fèi)用以及損失后的余額,為應(yīng)納稅所得額。
“(四)財(cái)產(chǎn)租賃所得,每次收入不超過四千元的,減除費(fèi)用八百元;四千元以上的,減除百分之二十的費(fèi)用,其余額為應(yīng)納稅所得額。
“(五)財(cái)產(chǎn)轉(zhuǎn)讓所得,以轉(zhuǎn)讓財(cái)產(chǎn)的收入額減除財(cái)產(chǎn)原值和合理費(fèi)用后的余額,為應(yīng)納稅所得額。
“(六)利息、股息、紅利所得,偶然所得和其他所得,以每次收入額為應(yīng)納稅所得額。
“稿酬所得的收入額按照所取得收入的百分之七十計(jì)算。
“個(gè)人將其所得對教育事業(yè)和其他公益慈善事業(yè)捐贈(zèng)的部分,按照國務(wù)院有關(guān)規(guī)定從應(yīng)納稅所得中扣除。
“專項(xiàng)附加扣除的具體范圍、標(biāo)準(zhǔn)和實(shí)施步驟,由國務(wù)院財(cái)政、稅務(wù)主管部門商有關(guān)部門確定。”
六、增加一條,作為第八條:“有下列情形之一的,稅務(wù)機(jī)關(guān)有權(quán)按照合理方法進(jìn)行納稅調(diào)整:
“(一)個(gè)人與其關(guān)聯(lián)方之間的業(yè)務(wù)往來,不符合獨(dú)立交易原則且無正當(dāng)理由;
“(二)居民個(gè)人控制的,或者居民個(gè)人和居民企業(yè)共同控制的設(shè)立在實(shí)際稅負(fù)明顯偏低的國家(地區(qū))的企業(yè),無合理經(jīng)營需要,對應(yīng)當(dāng)歸屬于居民個(gè)人的利潤不作分配或者減少分配;
“(三)個(gè)人實(shí)施其他不具有合理商業(yè)目的的安排而獲取不當(dāng)稅收利益。
“稅務(wù)機(jī)關(guān)依照前款規(guī)定作出納稅調(diào)整,需要補(bǔ)征稅款的,應(yīng)當(dāng)補(bǔ)征稅款,并依法加收利息。”
七、將第八條改為兩條,分別作為第九條、第十條,修改為:
“第九條 個(gè)人所得稅以所得人為納稅人,以支付所得的單位或者個(gè)人為扣繳義務(wù)人。
“扣繳義務(wù)人應(yīng)當(dāng)按照國家規(guī)定辦理全員全額扣繳申報(bào)。
“納稅人有中國公民身份號(hào)碼的,以中國公民身份號(hào)碼為納稅人識(shí)別號(hào);納稅人沒有中國公民身份號(hào)碼的,由稅務(wù)機(jī)關(guān)賦予其納稅人識(shí)別號(hào)?劾U義務(wù)人扣繳稅款時(shí),納稅人應(yīng)當(dāng)向扣繳義務(wù)人提供納稅人識(shí)別號(hào)。
“第十條 有下列情形之一的,納稅人應(yīng)當(dāng)依法辦理納稅申報(bào):
“(一)取得綜合所得需要辦理匯算清繳;
“(二)取得應(yīng)稅所得沒有扣繳義務(wù)人;
“(三)扣繳義務(wù)人未扣繳稅款;
“(四)取得境外所得;
“(五)因移居境外注銷中國戶籍;
“(六)非居民個(gè)人在中國境內(nèi)從兩處以上取得工資、薪金所得;
“(七)國務(wù)院規(guī)定的其他情形。”
八、增加一條,作為第十一條:“居民個(gè)人取得綜合所得按年計(jì)算個(gè)人所得稅;有扣繳義務(wù)人的,由扣繳義務(wù)人按月或者按次預(yù)扣預(yù)繳稅款,居民個(gè)人年度終了后需要補(bǔ)稅或者退稅的,按照規(guī)定辦理匯算清繳。預(yù)扣預(yù)繳辦法由國務(wù)院稅務(wù)主管部門制定。
“居民個(gè)人向扣繳義務(wù)人提供專項(xiàng)附加扣除信息的,扣繳義務(wù)人按月預(yù)扣預(yù)繳稅款時(shí)應(yīng)當(dāng)按照規(guī)定予以扣除,不得拒絕。
“非居民個(gè)人取得綜合所得,有扣繳義務(wù)人的,由扣繳義務(wù)人按月或者按次扣繳稅款,不辦理匯算清繳!
九、將第九條改為第十二條,修改為:“扣繳義務(wù)人每月所扣的稅款,應(yīng)當(dāng)在次月十五日內(nèi)繳入國庫,并向稅務(wù)機(jī)關(guān)報(bào)送納稅申報(bào)表。
“納稅人取得綜合所得需要辦理匯算清繳的,應(yīng)當(dāng)在取得所得的次年三月一日至六月三十日內(nèi)辦理匯算清繳。
“納稅人取得經(jīng)營所得的,應(yīng)當(dāng)在月度或者季度終了后十五日內(nèi)向稅務(wù)機(jī)關(guān)報(bào)送納稅申報(bào)表,并預(yù)繳稅款;次年三月三十一日前辦理匯算清繳。
“納稅人取得應(yīng)稅所得沒有扣繳義務(wù)人的,應(yīng)當(dāng)在取得所得的次月十五日內(nèi)向稅務(wù)機(jī)關(guān)報(bào)送納稅申報(bào)表,并繳納稅款。
“納稅人取得應(yīng)稅所得,扣繳義務(wù)人未扣繳稅款的,納稅人應(yīng)當(dāng)在次年六月三十日前,繳納稅款;稅務(wù)機(jī)關(guān)通知限期繳納的,納稅人應(yīng)當(dāng)按照期限繳納稅款。
“納稅人從中國境外取得所得的,應(yīng)當(dāng)在取得所得的次年三月一日至六月三十日內(nèi)申報(bào)納稅。
“納稅人因移居境外注銷中國戶籍的,應(yīng)當(dāng)在注銷中國戶籍前辦理稅款清算。
“非居民個(gè)人在中國境內(nèi)從兩處以上取得工資、薪金所得的,應(yīng)當(dāng)在取得所得的次月十五日內(nèi)向稅務(wù)機(jī)關(guān)申報(bào)納稅。”
十、增加一條,作為第十三條:“納稅人辦理匯算清繳退稅或者扣繳義務(wù)人為納稅人辦理匯算清繳退稅的,稅務(wù)機(jī)關(guān)審核后,按照國庫管理的有關(guān)規(guī)定辦理退稅!
十一、增加一條,作為第十四條:“公安、人民銀行、金融監(jiān)督管理等相關(guān)部門應(yīng)當(dāng)協(xié)助稅務(wù)機(jī)關(guān)確認(rèn)納稅人的身份、銀行賬戶信息。教育、衛(wèi)生、醫(yī)療保障、民政、人力資源社會(huì)保障、住房城鄉(xiāng)建設(shè)、人民銀行、金融監(jiān)督管理等相關(guān)部門應(yīng)當(dāng)向稅務(wù)機(jī)關(guān)提供納稅人子女教育、繼續(xù)教育、大病醫(yī)療、住房貸款利息、住房租金等專項(xiàng)附加扣除信息。
“個(gè)人轉(zhuǎn)讓不動(dòng)產(chǎn)的,稅務(wù)機(jī)關(guān)應(yīng)當(dāng)依據(jù)不動(dòng)產(chǎn)登記信息核驗(yàn)應(yīng)繳的個(gè)人所得稅,登記機(jī)構(gòu)辦理轉(zhuǎn)移登記時(shí),應(yīng)當(dāng)查驗(yàn)與該不動(dòng)產(chǎn)轉(zhuǎn)讓相關(guān)的個(gè)人所得稅的完稅憑證。個(gè)人轉(zhuǎn)讓股權(quán)辦理變更登記的,登記機(jī)關(guān)應(yīng)當(dāng)查驗(yàn)與該股權(quán)交易相關(guān)的個(gè)人所得稅的完稅憑證。
“有關(guān)部門依法將納稅人、扣繳義務(wù)人遵守本法的情況納入信用信息系統(tǒng),并實(shí)施聯(lián)合激勵(lì)或者懲戒!
十二、將第十條改為第十五條,將該條中的“外國貨幣”修改為“人民幣以外的貨幣”,“國家外匯管理機(jī)關(guān)規(guī)定的外匯牌價(jià)”修改為“人民幣匯率中間價(jià)”。
十三、增加一條,作為第十八條:“納稅人、扣繳義務(wù)人和稅務(wù)機(jī)關(guān)及其工作人員違反本法規(guī)定的,依照《中華人民共和國稅收征收管理法》和有關(guān)法律法規(guī)的規(guī)定追究法律責(zé)任!
十四、將第十三條改為第十九條,修改為:“個(gè)人所得稅的征收管理,依照本法和《中華人民共和國稅收征收管理法》的規(guī)定執(zhí)行!
十五、增加一條,作為第二十條:“本法所稱納稅年度,自公歷一月一日起至十二月三十一日止!
十六、將個(gè)人所得稅稅率表一(工資、薪金所得適用)修改為:
注2:非居民個(gè)人取得綜合所得依照本表按月?lián)Q算后計(jì)算應(yīng)納稅額。)(注1:本表所稱全年應(yīng)納稅所得額是指依照本法第六條的規(guī)定,居民個(gè)人取得綜合所得以每一納稅年度收入額減除費(fèi)用六萬元以及專項(xiàng)扣除、專項(xiàng)附加扣除和依法確定的其他扣除后的余額。
十七、將個(gè)人所得稅稅率表二(個(gè)體工商戶的生產(chǎn)、經(jīng)營所得和對企事業(yè)單位的承包經(jīng)營、承租經(jīng)營所得適用)修改為:
(注:本表所稱全年應(yīng)納稅所得額是指依照本法第六條的規(guī)定,以每一納稅年度的收入總額減除成本、費(fèi)用以及損失后的余額。)
此外,還對個(gè)別條文作了文字修改,并對條文序號(hào)作了相應(yīng)調(diào)整。
本修正案自2019年1月1日起施行。本修正案施行前,自2018年10月1日至2018年12月31日,納稅人的工資、薪金所得,先行以每月收入額減除費(fèi)用五千元后的余額為應(yīng)納稅所得額,依照本修正案第十六條的個(gè)人所得稅稅率表一(綜合所得適用)按月?lián)Q算后計(jì)算繳納稅款,并不再扣除附加減除費(fèi)用;個(gè)體工商戶的生產(chǎn)、經(jīng)營所得,對企事業(yè)單位的承包經(jīng)營、承租經(jīng)營所得,先行適用本修正案第十七條的個(gè)人所得稅稅率表二(經(jīng)營所得適用)計(jì)算繳納稅款。
《中華人民共和國個(gè)人所得稅法》根據(jù)本修正案作相應(yīng)修改,重新公布。
本文來源:小陳稅務(wù)
編輯:西瓜